The awesomeness of Unreal Tournament 1999 - Page 2

User Tag List

Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 19 of 19
  1. #11
    francoise's Avatar
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    74
    Country:
    Quote Originally Posted by Banny View Post
    I want to be alive when kermit gets picked in an IST match
    Les IST, en français, sont des infections sexuellement transmissibles !
    Mais, je ne connais pas la définition des "match IST" ?
    surrealist painter
    Blog : http://blog-bjl.bjl-multimedia.fr

  2. #12
    Whicked Sick Banny's Avatar
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    India
    Posts
    1,525
    Country:
    Quote Originally Posted by francoise View Post
    Mais, je ne connais pas la définition des "match IST" ?
    It means International Siege Tournament (IST).



  3. #13
    Killing Spree teddy's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    finland
    Posts
    131
    Country:
    I want to Be Alive for another istuu tourney

  4. #14
    francoise's Avatar
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    74
    Country:
    Ah, d'accord !
    Je connaissais pas. Donc, il y a des tournois internationaux d'UT en mode siège !
    Mais, nous en faisons tous les jours, puisque joueurs sont d'origine très diverses sur siege.

    Oh ok !
    I did not know. So there are international UT tournaments in seat mode!
    But, we do it every day, since players are of very diverse origin on siege.
    surrealist painter
    Blog : http://blog-bjl.bjl-multimedia.fr

  5. #15
    Whicked Sick Banny's Avatar
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    India
    Posts
    1,525
    Country:
    Quote Originally Posted by teddy View Post
    I want to Be Alive for another istuu tourney
    *cough* 190 *cough*


    Quote Originally Posted by francoise View Post
    Oh ok !
    I did not know. So there are international UT tournaments in seat mode!
    But, we do it every day, since players are of very diverse origin on siege.
    Yes but the International Siege Tournament is different from your day-to-day public matches. It is more organized & strategic teamwork.



  6. #16
    francoise's Avatar
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    74
    Country:
    Hélas, je n'utilise pas TeamSpeak et ne veux pas l'utiliser. Naguère j'ai fais quelques tournois sur UT, mais ils sont organisés à des heures où je travaille ma peinture et cela ne me convient pas.
    ----
    Unfortunately, I do not use TeamSpeak and do not want to use it. I used to do some tournaments on UT, but they are organized at times when I work on my painting and that does not suit me.
    surrealist painter
    Blog : http://blog-bjl.bjl-multimedia.fr

  7. #17
    Killing Spree Janssen's Avatar
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    218
    Country:
    J'ai pensé à quelquechose pour le futur de UT. Personne ne pense à cela mais j'ai déjà vu quelqu'un tenter de faire un film avec les personnages et scènes de UT et cela s'appellait The Unreal World. Il voulait vraiment faire un film avec cela... il y a de ça plusieurs plusieurs années... mais il a eu des problèmes de disque dur et a tout perdu ses données et a donc abandonné son projet. J'ai depuis plusieurs idées pour faire une série style "UT" mais je n'ai pas d'habiletés de production et cela serait essentiellement de la production pour faire des séries allant de 5 à 30 minutes pour chaque épisode. J'ai même écrit un script ou des Sjaarks seraient impliqués dans un vol de joyau (un 2400 gem) et toutes sortes d'histoires et de confrontations entre les skaarjs et autres joueurs en découleraient. Mais bon je n'ai pas d'habiletés de production alors ça reste un script. Exemple vidéo à la fin de ce post.

    -- translated --
    I thought about something for the future of UT. Nobody thinks about this but I've seen someone try to make a film with the characters and scenes of UT and it was called The Unreal World. He really wanted to make a movie with that ... several years ago ... but he had hard drive problems and lost all his data and abandoned his project. I have several ideas to make a series "UT" style but I do not have production skills and this would be essentially production to make series ranging from 5 to 30 minutes for each episode. I even wrote a script or Sjaarks would be involved in a gem flight (a 2400 gem) and all sorts of stories and confrontations between skaarjs and other players would result. But good I do not have production skills then it remains a script.
    Last edited by Janssen; 12-18-2017 at 06:58 PM.

  8. #18
    Godlike Shiro's Avatar
    Join Date
    Nov 2011
    Location
    in your heart ❤
    Posts
    867
    Country:
    Quote Originally Posted by francoise View Post
    infections sexuellement transmissibles !
    this is probably a more accurate definition of public server than actual siege tournaments
    Never Lucky.

  9. #19
    francoise's Avatar
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    74
    Country:
    Quote Originally Posted by Janssen View Post
    J'ai pensé à quelquechose pour le futur de UT. Personne ne pense à cela mais j'ai déjà vu quelqu'un tenter de faire un film avec les personnages et scènes de UT et cela s'appellait The Unreal World. Il voulait vraiment faire un film avec cela... il y a de ça plusieurs plusieurs années... mais il a eu des problèmes de disque dur et a tout perdu ses données et a donc abandonné son projet. J'ai depuis plusieurs idées pour faire une série style "UT" mais je n'ai pas d'habiletés de production et cela serait essentiellement de la production pour faire des séries allant de 5 à 30 minutes pour chaque épisode. J'ai même écrit un script ou des Sjaarks seraient impliqués dans un vol de joyau (un 2400 gem) et toutes sortes d'histoires et de confrontations entre les skaarjs et autres joueurs en découleraient. Mais bon je n'ai pas d'habiletés de production alors ça reste un script. Exemple vidéo à la fin de ce post.

    L'utilisation de ces scénettes issues d'UT est une bonne idée qui peut séduire la population du jeu.
    Pour réaliser une production digne d'être commercialisée, il faut hélas investir un maximum d'argent pour traiter des comédiens qui seront ré habillés en 3D par la suite. Le décor d'UT est trop pauvre pour ce genre de production et il faudrait refaire également les décors en images de synthèse...
    Pour résumer, les scénettes vues sur cette vidéo peuvent être un support de promotion complémentaire, mais l'essentiel tient dans un scénario très ouvragé et donc, dans l'écriture d'un manuscrit illustré par quelques scénettes, comme les vôtres, issues d'UT.
    C'est donc un travail d'auteur, de recherche de mécènes, de recherche de capitaux.
    Quand on croit à ses rêves, on doit pouvoir les réaliser.
    -------------
    Using these scenarios from UT is a good idea that can appeal to the game's population.
    To realize a production worthy to be marketed, it is unfortunately necessary to invest a maximum of money to treat actors who will be re-dressed in 3D thereafter. The decoration of UT is too poor for this kind of production and we would also have to redo the sets in synthetic images ...
    To summarize, the scenes seen on this video can be a supplementary promotional medium, but the essential is in a very elaborate scenario and thus, in the writing of a manuscript illustrated by a few scenes, like yours, UT.
    It is therefore a work of author, research of patrons, search for capital.
    When one believes in one's dreams, one must be able to realize them.
    surrealist painter
    Blog : http://blog-bjl.bjl-multimedia.fr

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •